| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
Two Steps into Basel
Remarkable cities have remarkable History

Basel history starts with the Celts establishing the first core of the future town, and goes on under the Romans, the Alemans, the Frank. The name “Basilia” was first mentioned in 374 d.c. under the Emperor Valentin I.
The first bridge on the Rhine was built in the 13th, the first University of Switzerland in 1460.
Basel joined the Swiss Confederation in 1501.
Thus a European centre of culture, trade and finance arose out of a fortified settlement
The Old Town is the very soul of the city, where imposing medieval buildings survived through the Ages and contributed to form the characteristical mixture of architectural styles which make Basel recognizable.
Among these there are the Cathedral (founded in 1006) and the Rathaus (1504-1514).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Another characteristic aspect of the town is its being split apart by the Rhine in two parts, Kleiner Basel and Grosser Basel, which keep trace of the different social classes that dwelled there in the different styles of the buildings.
The Rhine has always been of great consequence in Basel financial and economical development.
On the right hand side of the Rhine, in cosmopolitan Kleiner Basel, the alternative cultural scene is situated. On the left hand side of the river, in Grosser Basel, there is the town center which is situated around the market place. The well-preserved old town with its original shops and elegant boutiques invites you to stroll, the regions near the border (Schwarzwald and Alsace) and the rural region of Basel are ideal for excursions.
Basel has always shown a deep concern for art and architecture, and in fact it was the first town to establish a public art collection.
This is quite evident if we consider that many modern buildings too were designed by famous architects all over the world. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The town also takes advantage of its wonderful position, being the crossroad among France, Germany and Switzerland itself, that nurtured a unique cultural blend and the mixture of different traditions and costumes.
HOW TO GET TO BASEL
By car:
From Germany or France: motorway A5 Karlsruhe - Basel or A25 Mulhouse - Basel
From the Zurich region (northern and eastern Switzerland): motorway A3 Zurich - Basel
From western, central and southern Switzerland: motorway A1/A2 Berne or Lucerne - Härkingen - Basel
From the Jura region: main road Delémont - Basel
By train:
From Germany or France: DB and SNCF to Basel
From the Zurich region (northern and eastern Switzerland): SBB Zurich - Basel
From western, central and southern Switzerland: SBB Berne or Lucerne - Basel
From the Jura region: SBB Delémont - Basel
(Daily connections to European cities as well as connections every half-hour and hour to the most important Swisstouristic places and towns are provided)
By plane:
Basel Airport: Basel-Mulhouse (EuroAirport)
Zurich Airport: Zurich-Kloten (40-minute journey by train)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SHOPPING HOURS
Weekdays 08.30-18.30, Thursdays till 21.00, Saturdays 08.30-17.00
Closed on Monday mornings
PARKING & TAXI
- Badischer Bahnhof AG
Schwarzwaldstrasse 160, Phone ++41 61 691 8777
- Centralbahnparking
Beim Bahnhof SBB Railcity, Gartenstrasse 150, Phone ++41 61 2709696
- Steine-Parking
Auberg 2A, Phone ++41 61 2727607
- Taxiphon
Schlettstadterstrasse 10, ++41 61 4444444
- Taxi-Centrale AG Basel
Jägerstrasse 5, Phone ++41 61 2222222
FOOD
Some tips if you want to go out for dinner:
- Safran Zunft
Gerbergasse 11, Phone ++41 61 2699494
Nice atmosphere
- Sommerpark am Rhein (Gasthof Solbad)
Rheinfeldstrasse 2, Schweizerhalle, Phone ++41 61 8215240, www.gasthofsolbad.ch
If you want to eat fish
- Gasthof zum Goldenen Sternen
St. Alban-Rheinweg 70, Phone ++41 61 2721666, www.sternen-basel.ch
Romantic location on the Rhein, French cuisine
- Bel Etage im Teufelhof
Leonhardsgraben 47, Phone ++41 61 261010
Gourmet
- Spalenburg – tapas, vino y mas
Schnabelgasse 2, Phone ++41 61 2619934, www.spalenburg.ch
Spanish restaurant
- Zum Isaak
Muensterplatz 16, Phone ++41 61 261 4712, www.zum-isaak.ch
- Swiss cuisine
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MUSEUMS
- Anatomisches Museum – Pestalozzistrasse 20
Phone ++41 61 2673535, www.unibas.ch/anatomie/museum
Mon-Wed/Fri 14.00-17.00, Thu 14.00-19.00, Sun 10.00-16.00
CHF 5.00/3.00
- Antikenmuseum Basel und Sammlung Ludwig – St. Alban-Graben 5
Phone ++41 61 2011212, www.antikenmuseumbasel.ch
Mon-Sun 09.00-19.00
CHF 7.00/5.00
- Architektumuseum – Pfluggässlein 3
Phone ++41 61 2611413, www.architekturmuseum.ch
Tue-Fri 13.00-18.00, Sat 10.00-16.00
CHF 8.00/4.00
- Ausstellungsraum Klingental – Kasernenstrasse 23
Phone ++41 61 6816698, www.ausstellungsraum.ch
Tue-Fri 15.00-18.00, Sat-Sun 11.00-16.00
Free entrance, works by Swiss and Basler artists
- Cocteau Kabinett – Feldbergstrasse 57
Phone ++41 61 6925285
Sat 15.00-18.00
CHF 12.00/7.00
Books and objects possessed and made by Jean Cocteau
- Fondation Beyeler – baselstrasse 101, Riehen 1
Phone ++ 41 61 6459700, www.beyeler.com
Mon-Sun 10.00-18.00, Wed till 20.00
- CHF 18.00/16.00/10.00/6.00
- Fondation Herzog – Oslostrasse 8/E11
Phone ++41 61 3331185, www.fondation-herzog.ch
Tue/Wed/Fru 14.00-18.30, Sat 13.30-17.00
CHF 7.00/4.00
History of photograpy and of the industrial society evolution
- Forum Würth Arlesheim – Dornwynweg 11, Arlesheim
Phone ++61 41 7059595, www.forum-wuerth.ch
Mon-Fri/Sun 11.00-17.00
Free entrance
- Karikatur & Cartoon Museum – St. Alban-Vorstadt 28
Phone ++41 61 2711336, www.cartoonmuseum.ch
Wed-Sat 14.00-17.00, Sun 10.00-17.00
CHF 6.00/3.00
- Kunstmuseum Basel – St. Alban-Graben 10
Phone ++41 61 20663262, www.kunstmuseumbasel.ch
Tue-Sun 10.00-17.00
CHF 10.00/8.00/5.00
- Museum der Kulturen – Augustinergasse 2
Phone ++41 61 2665500, www.mkb.ch
Tue-Sun 10.00-17.00
CHF 7.00/5.00
An interesting tour among European and Extra-European cultures
- Naturhistorisches Museum Basel – Augustinergasse 2
Phone ++41 61 2665500, www.nmb.bs.ch
Tue-Sun 10.00-17.00
CHF 7.00/5.00
- Pharmazie-Historisces Museum Basel – Totengässlein 3
Phone ++41 61 2649111, www.pharmaziemuseum.ch
Tue-fri 10.00-18.00, Sat 10.00-17.00
CHF 5.00/3.00
- Sammlung historischer Biscuitdosen im Läckerli-Huus – Gerbergasse 57
Phone ++41 61 2642323, www.schaulager.org
Fri 8.30-12.30
Free entrance
- Skulpturhalle – Mttlere Strasse 17
Phone ++41 61 2615245, www.skulpturhalle.ch
Tue-Sun 10.00-17.00
Free entrance
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BACK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|